Per gli autori

Per gli autori

This image has an empty alt attribute; its file name is IMG_20190915_160408-1024x899.jpg

SYMPHILOSOPHIE. Rivista internazionale di filosofia romantica pubblica articoli di ricerca originali, note e rendiconti di discussionirecensioni et traduzioni, in lingua franceseinglesetedesca ou italiana.

SYMPHILOSOPHIE non richiede da parte degli autori alcun costo per la pubblicazione. La rivista aderisce alla licenza internazionale Creative Commons Share-Alike (CC BY-NC-SA 4.0, https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/legalcode), che consente ai lettori un accesso totalmente gratuito all’integralità dei numeri pubblicati sul sito della rivista. Inoltre, gli autori sono i depositari del copyright del loro testo.

Tutti i testi proposti per pubblicazione in SYMPHILOSOPHIE devono seguire le indicazioni illustrate ai seguenti link:

Norme editoriali

La correttezza grammaticale, ortografica e stilistica di tutti gli articoli, recensioni e traduzioni deve essere attentamente controllata e corretta da un/una madrelingua della lingua in cui il testo è stato redatto, al fine di assicurare che il testo risponda ai criteri di qualità di una pubblicazione accademica. Non verrà accettato alcun testo che non rispetti questo criterio.

Gli articoli non devono superare le 12.000 parole (note comprese). Le recensioni e le note non devono oltrepassare, rispettivamente, le 2.000 e le 6.000 parole. Per le traduzioni, preghiamo di contattare precedentemente la redazione.

I testi proposti devono essere inviati in file word (.doc o .docx) ai seguenti indirizzi mail: editors@symphilosophie.com o symphilosophie2018@gmail.com.

Gli articoli devono essere accompagnati da due brevi abstract (150 parole al massimo): uno in inglese e il secondo in una delle altre lingue della rivista. Dovranno inoltre essere corredati da 5 parole chiave, anch’esse nelle due lingue selezionate.

Si pregano gli autori di rispettare le norme redazionali della rivista, consultabili al link: norme redazionali.

I manoscritti dovranno essere inviati alla rivista senza alcun riferimento personale al fine di consentire la valutazione a doppio cieco («double-blind peer review»). Tutti i testi proposti saranno sottoposti a valutazione e selezione; per maggiori informazioni a questo riguardo, preghiamo di consultare il paragrafo “condizioni di pubblicazione e selezione (peer-review)” presente in questa pagina. SYMPHILOSOPHIE non accetta proposte di articoli, recensioni, note e/o traduzioni che siano contemporaneamente in processo di valutazione da parte di altre riviste.

Codice etico

Il seguente codice etico è ispirato e si rifà al COPE Code of Conduct: 

https://publicationethics.org/files/Code_of_conduct_for_journal_editors.pdf.

1. Redattori e comitato editoriale

L’etica editoriale di SYMPHILOSOPHIE sarà salvaguardata dai membri della direzione scientifica e dal comitato editoriale. Gli editori di SYMPHILOSOPHIE hanno l’autorità di rifiutare o accettare un articolo e si impegnano a garantire di non avere conflitti di interesse nel prendere tali decisioni. La decisione della redazione si attiene alle disposizioni di legge in materia di diffamazione, violazione del copyright e plagio. Se necessario, la rivista si impegna a pubblicare correzioni, rettifiche e/o ritrattazioni.

2. Autori 

SYMPHILOSOPHIE richiede che gli autori aderiscano ai più alti standard scientifici ed etici dell’editoria accademica e forniscano ricerche originali e autentiche: tutte le fonti non riconosciute o le pratiche di citazione insufficiente, il plagio o l’appropriazione indebita dell’opera di un altro autore sono considerati contrari all’etica di pubblicazione della rivista. Per coadiuvare il controllo di assenza di plagio, tutti gli articoli inviati alla redazione sono sottoposti alla verifica di ‘Magister by compilatio.net’ (https://www.compilatio.net/en/magister/).

3. Revisori

Gli articoli inviati a SYMPHILOSOPHIE sono soggetti a revisione tra pari a doppio cieco (double-blind peer review). Le traduzioni, le note e discussioni, e le recensioni sono invece sottoposte a revisione a singolo cieco (singe-blind peer review). I revisori devono impegnarsi a rispettare i più elevati standard di riservatezza e imparzialità. Inoltre, sia i revisori che i membri del comitato redazionale non devono avere conflitti di interesse, sia per quanto riguarda l’autore, l’argomento di ricerca e le fonti di finanziamento all’origine della ricerca presentata nel manoscritto proposto per pubblicazione.

Condizioni di pubblicazione e selezione (peer review)

I materiali inviati alla mail della rivista (editors@symphilosophie.com o symphilosophie2018@gmail.com) sono sottoposti a differenziati processi di selezione e revisione.

Saggi:

SYMPHILOSOPHIE accetta solo proposte di testi che non siano in corso di valutazione per altre riviste o editori, e che non siano già stati pubblicati. Si chiede agli autori di non inviare ad altre riviste i loro manoscritti prima d’aver ricevuto il parere del comitato di redazione.

Quando gli autori inviano un loro testo, riceveranno via mail una conferma di ricezione.

I saggi sono sottoposti ad una selezione articolata in due fasi descritte qui di seguito.

1. Preselezione iniziale

Le proposte di articoli sono sottoposte ad un’iniziale selezione da parte delle direttrici editoriali e del comitato di redazione. Questo primo esame ha lo scopo di assicurarsi che il manoscritto risponda ai seguenti criteri: 

  • pertinenza rispetto alla linea editoriale, gli obiettivi e il dominio di interesse (diretto soprattutto alla filosofia del Romanticismo tedesco) della rivista; 
  • originalità, buone pratiche di pubblicazione e carattere inedito del testo: non devono presentarsi casi di plagio e di falsificazione; la redazione si sincererà inoltre che i manoscritti proposti non siano già stati pubblicati precedentemente, anche on-line su siti web personali, di conferenze o di società filosofiche;
  • proprietà di linguaggio: i manoscritti devono essere corretti del punto di vista grammaticale e ortografico e corrispondere allo standard accademico. Gli articoli redatti in lingue diverse dalla lingua materna dell’autore/autrice devono inderogabilmente essere già stati controllati da madrelingua. I testi che richiedono invece un lavoro di riscrittura e di consistente correzione linguistica non saranno accettati;
  • rispetto del formato richiesto: rispetto dei limiti di lunghezza degli articoli e degli abstract; rispetto delle consegne di presentazione dei manoscritti e, in particolare, corretto utilizzo del programma di scrittura (Word), come il corretto inserimento delle note a piè pagina, ecc.;
  • scientificità: cogliamo l’occasione per ricordare che gli articoli proposti devono fare preciso riferimento sia alle fonti primarie sia alla lettura secondaria discussa nel testo, e che devono includere almeno alcune delle recenti pubblicazioni più rilevanti sull’argomento trattato.

Alla fine di questo primo esame il comitato di redazione deciderà se:

  • rifiutare l’articolo;
  • richiedere agli autori/alle autrici di apporre delle modifiche e di inviarlo nuovamente per un ulteriore processo di preselezione;  
  • inviare l’articolo senza modifiche a due revisori esterni al comitato scientifico della rivista (double-blind peer review). 

Il responso della preselezione viene comunicata all’autore/autrice generalmente entro quattro settimane.

2. Double-blind peer review

Gli articoli accettati nella selezione iniziale verranno inviati a due revisori esterni alla redazione e al comitato scientifico. Entrambi i revisori saranno scelti dalla redazione o dal comitato scientifico in quanto ritenuti esperti nel campo trattato dall’articolo sottoposto a revisione.

Sia l’identità dei revisori che dell’autore/autrice resta un’informazione confidenziale. Prima di inviare una proposta d’articolo ad un esperto o esperta, la redazione si sincera che il manoscritto sia stato anonimizzato e provvede a nascondere tutte le informazioni o i riferimenti che potrebbero svelare l’identità dell’autore/autrice del testo.

I due revisori potranno decretare, previa giustificazione:

  • che l’articolo è pubblicabile senza ulteriore revisione;
  • che esso è pubblicabile in seguito a modifiche minori; 
  • che è pubblicabile solo a condizione che vengano apportate delle modifiche maggiori;
  • che non è pubblicabile.

In caso di due giudizi contrastanti, la redazione darà un responso che renda giustizia ai meriti e difetti sottolineati dai revisori.

Questa seconda fase di selezione si conclude generalmente in tre mesi. In caso di ritardi, la redazione si impegna ad informarne l’autore/autrice. I giudizi dei due revisori saranno trasmessi agli autori/alle autrici assieme al responso editoriale riguardo la pubblicabilità o meno del manoscritto.

Traduzioni di letteratura primaria:

SYMPHILOSOPHIE pubblica anche traduzioni di testi scritti dai membri del Romanticismo tedesco. Chiediamo ai traduttori/alle traduttrici di contattare in anticipo la redazione inviando la loro proposta di traduzione. È preferibile indicare già in questo primo messaggio le precedenti traduzioni pubblicate dall’autore/autrice. In linea generale, non saranno accettate traduzioni nella lingua non natìa del traduttore, a meno che non siano state attentamente controllate da una terza persona madrelingua.

Particolarmente ben accette sono le traduzioni di scritti inediti (ovvero non ancora pubblicati nella lingua della traduzione proposta). Se giustificate, verranno accettate anche le traduzioni di testi già precedentemente tradotti. Non saranno ammesse traduzioni già pubblicate altrove a cura del medesimo traduttore/della medesima traduttrice.

La valutazione della qualità della traduzione e conseguentemente la decisione sulla sua pubblicabilità è a carico della redazione.

“Note e discussioni” e “Recensioni”:

Gli autori/Le autrici di scritti da pubblicare nelle rubriche “Note e discussioni” e “Recensioni” devono preferibilmente contattare in anticipo la redazione sottoponendo la loro proposta. La redazione si accerterà della qualità della proposta. Dopo l’invio della recensione o nota, la redazione valuterà la sua qualità e la sua eventuale pubblicabilità.

Pre-print

La rivista prevede che alcuni articoli, traduzioni, note o recensioni che sono stati accettati per la pubblicazione (cioè a termine della procedura di selezione), siano pubblicati sul sito della rivista in versione pre-print nell’attesa di essere inclusi nel numero della rivista previsto.